Women will love your new figure
こんなタイトルのメールがやってきました。
「オンナ共は、あなたの新しいフィギュアを愛するだろう」
と、オレの脳は解釈したが、文面を読んでみると痩せる薬かなんかの売り込みメールのようだった。
どうも「(痩せた)新しいあなたの姿で、あなたは女からモテモテ」という意味のようだ。
フザけんな!まぎらわしいメール出すな!
こんなタイトルのメールがやってきました。
「オンナ共は、あなたの新しいフィギュアを愛するだろう」
と、オレの脳は解釈したが、文面を読んでみると痩せる薬かなんかの売り込みメールのようだった。
どうも「(痩せた)新しいあなたの姿で、あなたは女からモテモテ」という意味のようだ。
フザけんな!まぎらわしいメール出すな!